# Translation of Stable (latest release) in Thai
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-05-12 18:06:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
#: views/config.php:30
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s สแปมที่พลาดไป"
#: views/config.php:32
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s ด้านบวกปลอม"
#: views/start.php:59
msgid "Use this option to use Akismet independently of your Jetpack connection."
msgstr "ใช้ตัวเลือกนี้เพื่อใช้งาน Akismet โดยอิสระไม่เกี่ยวข้องกับการเชื่อมต่อ Jetpack ของคุณ"
#: views/start.php:61
msgid "Sign up with a different email address"
msgstr "ลงทะเบียนด้วยที่อยู่อีเมลที่ต่างออกไป"
#: views/start.php:65
msgid "Enter an API key"
msgstr "ใส่ API key"
#: views/start.php:66
msgid "Already have your key? Enter it here."
msgstr "มีคีย์ของคุณอยู่แล้ว? ใส่มันได้ที่นี่"
#: views/start.php:80
msgid "Log in or sign up now."
msgstr "เข้าสู่ระบบหรือลงทะเบียนตอนนี้"
#: views/start.php:19 views/start.php:34
msgid "Akismet eliminates spam from your site."
msgstr "Akismet กำจัดสแปมจากเว็บของคุณ"
#: views/start.php:42 views/start.php:76
msgid "Akismet eliminates spam from your site. To set up Akismet, select one of the options below."
msgstr "Akismet กำจัดสแปมจากเว็บของคุณ เพื่อตั้งค่า Akismet เลือกหนึ่งในตัวเลือกด้านล่าง"
#: views/start.php:52
msgid "Use this account"
msgstr "ใช้บัญชีนี้"
#: views/start.php:58
msgid "Sign up for a plan with a different email address"
msgstr "ลงทะเบียนำสหรับแผนการใช้ด้วยที่อยู่อีเมลที่ต่างออกไป"
#: views/notice.php:90
msgid "Akismet is now activated. Happy blogging!"
msgstr "เปิดใช้ Akismet แล้ว ขอให้มีความสุขกับการเขียนบล็อก"
#: views/start.php:4
msgid "Akismet eliminates spam from your site. Register below to get started."
msgstr "Akismet กำจัดสแปมจากเว็บของคุณ ลงทะเบียนด้านล่างเพื่อเริ่มใช้งาน"
#: views/start.php:15
msgid "Register for Akismet"
msgstr "ลงทะเบียนสำหรับ Akismet"
#: views/notice.php:56
msgid "Please update your payment information."
msgstr "โปรดอัปเดตข้อมูลการจ่ายเงินของคุณ"
#: views/notice.php:57
msgid "We cannot process your payment. Please update your payment details."
msgstr "เราไม่สามารถทำการจ่ายเงินของคุณได้ โปรดอัปเดตข้อมูลการจ่ายเงินของคุณ"
#: views/notice.php:61
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "แผนการใช้ Akismet ของคุณถูกยกเลิกแล้ว"
#: views/notice.php:66
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "สมาชิก Akismet ของคุณถูกระงับใช้ชั่วคราว"
#: views/notice.php:81
msgid "You don’t have an Akismet plan."
msgstr "คุณยังไม่มีแผนการใช้ Akismet"
#: class.akismet-admin.php:150 class.akismet-admin.php:188
#: class.akismet-admin.php:201
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet ช่วยกรองสแปมให้ เพื่อที่คุณจะได้สนใจกับสิ่งที่สำคัญกว่า"
#: class.akismet-admin.php:900
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet ช่วยคุณประหยัดเวลาได้ %s วัน"
#: class.akismet-admin.php:902
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet ช่วยคุณประหยัดเวลาได้ %d ชั่วโมง"
#: class.akismet-admin.php:904
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet ช่วยคุณประหยัดเวลาได้ %d นาที"
#: views/notice.php:11
msgid "Almost done - activate Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "เกือบเสร็จแล้ว - เปิดใช้งาน Akismet และบอกลาเหล่าสแปม"
#: views/notice.php:110
msgid "Your Pro subscription allows the use of Akismet on only one site. Please purchase additional Pro subscriptions or upgrade to an Enterprise subscription that allows the use of Akismet on unlimited sites."
msgstr "สมาชิกแบบโปรของคุณอนุญาตการใช้การ Akismet บนหนึ่งเว็บไซต์เท่านั้น กรุณา ซื้อสิทธิสมาชิกแบบโปรเพิ่มเติม หรืออัปเกรดไปยังสมาชิกแบบองค์กร ที่อนุญาตให้ใช้ Akismet แบบไม่จำกัดจำนวนเว็บ"
#: views/notice.php:117
msgid "To continue your service, upgrade to an Enterprise subscription, which covers an unlimited number of sites."
msgstr "เพื่อใช้บริการของคุณต่อ อัปเกรดเป็นสมาชิกแบบองค์กร ซึ่งสามารถใช้ได้โดยไม่จำกัดจำนวนเว็บไซต์"
#: views/notice.php:83
msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d sign into your account and choose one."
msgstr "ตั้งแต่ปี 2012 Akismet เริ่มการใช้สิทธิสมาชิกสำหรับบัญชีทั้งหมด (แม้แต่บัญชีแบบฟรี) ดูเหมือนว่าสิทธิสมาชิกยังไม่ได้มอบหมายให้แก่บัญชีของคุณ และเราจะยินดีถ้าคุณ เข้าสู่ระบบบัญชีของคุณ แล้วเลือกสิทธิการใช้อย่างหนึ่ง"
#: views/notice.php:85 views/notice.php:112 views/notice.php:119
msgid "Please contact our support team with any questions."
msgstr "โปรด ติดต่อทีมสนับสนุนของเรา ถ้ามีคำถามใด ๆ"
#: views/notice.php:98
msgid "Your API key is no longer valid. Please enter a new key or contact support@akismet.com."
msgstr "API key ของคุณใช้งานไม่ได้แล้ว โปรดใส่ key ใหม่หรือติดต่อ support@akismet.com."
#: views/notice.php:102
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "API คีย์ที่คุณใส่ไม่สามารถใช้ยืนยันตัวตนได้"
#: views/notice.php:103
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to our guide about firewalls and check your server configuration."
msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อไปที่ akismet.com ได้ กรุณาอ้างถึง คำแนะนำของเราเกี่ยวกับไฟร์วอลล์ และตรวจสอบการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"
#: class.akismet-admin.php:568
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "ความเห็นนี้ถูกแจ้งมาว่าไม่เป็นสแปม"
#: views/config.php:72
msgid "SSL Status"
msgstr "สถานะ SSL"
#: views/config.php:79 views/config.php:82
msgid "Disabled."
msgstr "ปิดใช้งานแล้ว"
#: views/config.php:82
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "เว็บเซิร์ฟเวอร์ของคุณไม่สามารถสร้างการร้องขอ SSL ติดต่อผู้ให้บริการเว็บโฮสท์ของคุณและขอให้พวกเขาเพิ่มการสนับสนุนการร้องของ SSL (SSL requests)"
#: views/config.php:88
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "ปิดใช้งานชั่วคราว"
#: views/config.php:88
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet พบปัญหากับการร้องขอ SSL ล่าสุดและได้ทำการปิดใช้งานชั่วคราว มันจะเริ่มใช้งาน SSL สำหรับการร้องขออีกครั้งเร็ว ๆ นี้"
#: views/config.php:91
msgid "Enabled."
msgstr "เปิดใช้งานแล้ว"
#: views/config.php:91
msgid "All systems functional."
msgstr "คำสั่งของระบบทั้งหมด"
#: class.akismet-admin.php:560
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "ความเห็นนี้ถูกแจ้งมาว่าเป็นสแปม"
#: class.akismet-admin.php:122
msgid "Remove this URL"
msgstr "ลบ URL นี้"
#. Author of the plugin/theme
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"
#: views/strict.php:14
msgid "Safe: always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "ปลอดภัย: นำสแปมมาใส่ในโฟลเดอร์สแปมสำหรับการรีวิวเสมอ"
#: views/start.php:82
msgid "Get your API key"
msgstr "รับ API key ของคุณ "
#: views/strict.php:8
msgid "Strict: silently discard the worst and most pervasive spam."
msgstr "เข้มงวด: ลบอย่างเงียบ ๆ กับสแปมที่กระจายแพร่หลายและแย่ที่สุด"
#: views/start.php:86
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "ใส่ API key ด้วยตัวเอง"
#: views/start.php:87
msgid "If you already know your API key."
msgstr "ถ้าคุณรู้ API key ของคุณแล้ว"
#: views/start.php:72 views/start.php:93
msgid "Use this key"
msgstr "ใช้ key นี้"
#: views/start.php:79
msgid "Activate Akismet"
msgstr "เปิดใช้งาน Akismet"
#: views/start.php:39
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "ติดต่อฝ่ายสนับสนุนของ Akismet"
#: views/start.php:38
msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out."
msgstr "ไม่ต้องกังวล โปรดติดต่อเราแล้วเราจะหาสาเหตุให้"
#: views/start.php:37
msgid "Your subscription for %s is suspended"
msgstr "การรับข่าวของคุณสำหรับ %s รอคอยการตรวจสอบ"
#: views/start.php:23
msgid "Your subscription for %s is cancelled"
msgstr "การรับข่าวของคุณสำหรับ %s ยกเลิกแล้ว"
#: views/start.php:30
msgid "Reactivate Akismet"
msgstr "เปิดการใช้งาน Akismet อีกครั้ง"
#: views/start.php:7 views/start.php:22 views/start.php:36 views/start.php:45
msgid "Connected via Jetpack"
msgstr "เชื่อมต่อผ่าน Jetpack"
#: views/notice.php:115
msgid "You’re using Akismet on far too many sites for your Pro subscription."
msgstr "คุณกำลังใช้งาน Akismet key ของคุณบนเว็บไซต์จำนวนมากกว่าสิทธิสมาชิกแบบโปรของคุณ"
#: views/notice.php:108
msgid "You’re using your Akismet key on more sites than your Pro subscription allows."
msgstr "คุณกำลังใช้งาน Akismet key ของคุณบนเว็บไซต์จำนวนมากกว่าที่สิทธิสมาชิกแบบโปรของคุณอนุญาต"
#: views/notice.php:94
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "key ที่คุณใส่ใช้ไม่ได้ กรุณาเช็คอีกครั้ง"
#: views/notice.php:76
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "มีปัญหากับ API key ของคุณ"
#: views/notice.php:72
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by contributing a token amount."
msgstr "คุณสามารถช่วยเหลือเราต่อสู้กับสแปมและอัปเกรดบัญชีของคุณโดย อุทิศปริมาณ token"
#: views/notice.php:67 views/notice.php:77
msgid "Please contact Akismet support for assistance."
msgstr "กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนของ Akismetเพื่อขอรับความช่วยเหลือ"
#: views/notice.php:62
msgid "Please visit your Akismet account page to reactivate your subscription."
msgstr "กรุณาเยี่ยมชมหน้าบัญชีผู้ใช้งาน Akismet เพื่อเปิดสิทธิสมาชิกของคุณอีกครั้ง"
#: views/notice.php:52
msgid "Your firewall may be blocking Akismet. Please contact your host and refer to our guide about firewalls."
msgstr "เราโดนไฟร์วอลล์ของคุณปิดกั้นการเข้าถึง กรุณาติดต่อกับโฮสท์ของคุณและอ้างถึงคำแนะนำของเราเกี่ยวกับไฟร์วอลล์"
#: views/notice.php:51
msgid "Akismet can’t connect to your site."
msgstr "เราไม่สามารถเชื่อมต่อกับเว็บไซต์ของคุณได้"
#: views/notice.php:46
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "คำสั่งเน็ตเวิร์คใช้งานไม่ได้"
#: views/notice.php:47
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s gethostbynamel
function. Akismet cannot work correctly until this is fixed. Please contact your web host or firewall administrator and give them this information about Akismet’s system requirements."
msgstr "เว็บโฮสท์ของคุณ หรือผู้ควบคุมเซิร์ฟเวอร์ปิดการใช้งานคำสั่ง PHP’s gethostbynamel
Akismet ไม่สามารถทำงานอย่างถูกต้องได้จนกว่าจะแก้ไขสิ่งนี้ก่อน กรุณาติดต่อเว็บโฮสท์ของคุณหรือผู้ควบคุมไฟร์วอลล์และให้รายละเอียดเกี่ยวกับสิ่งที่ระบบ Akismet ต้องการแก่พวกเขา"
#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:32
msgid "For more information: %s"
msgstr "สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม: %s"
#: views/notice.php:27
msgid "Akismet Error Code: %s"
msgstr "รหัสความผิดพลาดของ Akismet: %s"
#: views/notice.php:24
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s ต้องการเวิร์ดเพรสรุ่น 3.0 หรือสูงกว่า"
#: views/notice.php:18
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "บางความเห็นยังไม่ได้รับการตรวจสอบว่าเป็นสแปมหรือไม่โดย Akismet ความเห็นเหล่านี้จะถูกพักไว้ชั่วคราวสำหรับการตรวจสอบและจะถูกเช็คอีกรอบโดยอัตโนมัติในภายหลัง"
#: views/notice.php:17
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet ตรวจพบปัญหา"
#: views/notice.php:8
msgid "Activate your Akismet account"
msgstr "เปิดใช้งานบัญชี Akismet ของคุณ"
#: views/config.php:204
msgid "Change"
msgstr "เปลี่ยนแปลง"
#: views/config.php:204
msgid "Upgrade"
msgstr "อัปเกรด"
#: views/config.php:186
msgid "Active"
msgstr "เปิดใช้งาน"
#: views/config.php:192
msgid "Next Billing Date"
msgstr "วันวางบิลครั้งต่อไป"
#: views/config.php:182
msgid "Missing"
msgstr "หายไป"
#: views/config.php:184
msgid "No Subscription Found"
msgstr "ไม่พบการบอกรับข่าว"
#: views/config.php:180
msgid "Suspended"
msgstr "ระงับชั่วคราว"
#: views/config.php:142
msgid "Disconnect this account"
msgstr "ตัดการเชื่อมต่อบัญชีนี้"
#: views/config.php:148
msgid "Save Changes"
msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
#: views/config.php:178
msgid "Cancelled"
msgstr "ยกเลิก"
#: views/config.php:117
msgid "Note:"
msgstr "บันทึก:"
#: views/config.php:123
msgid "Spam in the spam folder older than 1 day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the spam folder older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "สแปมใน โฟลเดอร์สแปม ที่เก่ากว่า %2$d วันจะถูกลบอัตโนมัติ"
#: views/config.php:115
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "ย้ายข้อความสแปมไปไว้ในโฟลเดอร์สแปมเสมอเพื่อรอการตรวจสอบ"
#: views/config.php:114
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "ลบสแปมแย่ ๆ ที่แพร่กระจายในเว็บอย่างเงียบ ๆ เพื่อที่ฉันจะได้ไม่ต้องเห็นมัน"
#: views/config.php:113 views/strict.php:3
msgid "Akismet anti-spam strictness"
msgstr "ความเข้มงวดของตัวป้องกันสแปม Akismet"
#: views/config.php:105
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author"
msgstr "แสดงจำนวนความเห็นที่อนุมัติข้าง ๆ แต่ละความเห็นของผู้เขียน"
#: views/config.php:105
msgid "Show approved comments"
msgstr "แสดงความเห็นที่อนุมัติแล้ว"
#: views/config.php:28
msgid "Accuracy"
msgstr "ความถูกต้อง"
#: views/config.php:23
msgid "All time"
msgstr "เวลาทั้งหมด"
#: views/config.php:12
msgid "Summaries"
msgstr "สรุป"
#: views/config.php:18
msgid "Past six months"
msgstr "หกเดือนที่แล้ว"
#: views/config.php:20 views/config.php:25
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "ข้อความสแปมที่ถูกปิดกั้น"
#: class.akismet.php:1096
msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher."
msgstr "Akismet %s ต้องการเวิร์ดเพรสรุ่น %s หรือสูงกว่า"
#: class.akismet.php:1096 views/notice.php:24
msgid "Please upgrade WordPress to a current version, or downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin."
msgstr "โปรด อัปเกรดเวิร์ดเพรส มายังรุ่นปัจจุบัน หรือ ดาวน์เกรดปลั๊กอิน Akismet มายังรุ่น 2.4"
#: class.akismet-admin.php:575
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet ล้างความเห็นนี้ระหว่างการลองใหม่อัตโนมัติ"
#: class.akismet-admin.php:572
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet พบว่าความเห็นนี้เป็นสแปมระหว่างตรวจสอบอีกครั้งอัตโนมัติ"
#: class.akismet-admin.php:565
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s รายงานว่าความเห็นนี้ไม่เป็นสแปม"
#: class.akismet-admin.php:557
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s รายงายว่าความเห็นนี้เป็นสแปม"
#: class.akismet-admin.php:598
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s เปลี่ยนสถานะความเห็นเป็น %2$s"
#: class.akismet-admin.php:579
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet ไม่สามารถตรวบสอบความเห็นนี้ (ตอบกลับ: %s) แต่จะลองใหม่อีกครั้งอัตโนมัติ"
#: class.akismet-admin.php:553
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check."
msgstr "ความเห็นถูกตรวจโดย wp_blacklist_check."
#: class.akismet-admin.php:550
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet ล้างค่าความเห็นนี้แล้ว"
#: class.akismet-admin.php:592
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "สถานะความเห็นเปลี่ยนเป็น %s"
#: class.akismet-admin.php:544
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet จับความเห็นนี้เป็นสแปม"
#: class.akismet-widget.php:98
msgid "%1$s spam blocked by Akismet"
msgid_plural "%1$s spam blocked by Akismet"
msgstr[0] "%1$s ความเห็นสแปม ถูกปิดกั้นโดย Akismet"
#: class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "สแปมที่ถูกบล็อค"
#: class.akismet-widget.php:74
msgid "Title:"
msgstr "หัวข้อ:"
#: class.akismet-widget.php:13
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "แสดงตัวเลขความเห็นสแปมที่ Akisment ดักจับได้"
#: class.akismet-widget.php:12
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet Widget"
#: class.akismet-admin.php:897
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "การลบข้อความสแปมต้องใช้เวลาบ้าง"
#: class.akismet-admin.php:606
msgid "%s ago"
msgstr "%s มาแล้ว"
#: class.akismet-admin.php:802
msgid "Please check your Akismet configuration and contact your web host if problems persist."
msgstr "กรุณาตรวจสอบ การตั้งค่า Akismetของคุณ และติดต่อโฮสท์ของคุณถ้าคุณยังเจอปัญหาอยู่"
#: class.akismet-admin.php:496 class.akismet-admin.php:504
msgid "View comment history"
msgstr "ดูประวัติความเห็น"
#: class.akismet-admin.php:496
msgid "History"
msgstr "ประวัติ"
#: class.akismet-admin.php:512
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s อนุมัติ"
#: class.akismet-admin.php:484
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "เลิกบันทึกว่าเป็นสแปมโดย %s"
#: class.akismet-admin.php:478
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "เคลียร์โดย Akismet"
#: class.akismet-admin.php:482
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "ถูกบันทึกว่าเป็นสแปมโดย %s"
#: class.akismet-admin.php:472
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "กำลังรอการตรวจสอบสแปม"
#: class.akismet-admin.php:476
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "ถูกบันทึกว่าเป็นสแปมโดย Akismet"
#: class.akismet-admin.php:584
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet ไม่สามารถตรวจสอบใหม่ความเห็นนี้ (ตอบกลับ: %s)."
#: class.akismet-admin.php:352
msgid "Check for Spam"
msgstr "เลือกเป็นสแปม"
#: class.akismet-admin.php:541
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet ตรวจสอบใหม่และจับความเห็นนี้เป็นสแปม"
#: class.akismet-admin.php:547
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet ตรวจสอบใหม่และล้างค่าความเห็นนี้แล้ว"
#: class.akismet-admin.php:332
msgid "There’s nothing in your spam queue at the moment."
msgstr "ไม่มีอะไรเลยใน คิวข้อความสแปม ในตอนนี้"
#: class.akismet-admin.php:326
msgid "There’s %1$s comment in your spam queue right now."
msgid_plural "There are %1$s comments in your spam queue right now."
msgstr[0] "มี %1$s ความเห็น ในคิวข้อความสแปมของคุณในตอนนี้"
#: class.akismet-admin.php:320
msgid "Akismet blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Akismet ปิดกั้นข้อความสแปมที่มาเขียนในบล็อกของคุณ"
#: class.akismet-admin.php:314
msgid "Akismet has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "Akismet has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Akismet ได้ป้องกันเว็บไซต์ของคุณจาก %2$s ความเห็นสแปมแล้ว"
#: class.akismet-admin.php:304
msgid "Akismet has protected your site from %3$s spam comment."
msgid_plural "Akismet has protected your site from %3$s spam comments."
msgstr[0] "Akismet ได้ปกป้องเว็บคุณจาก %3$s ความเห็นสแปม."
#: class.akismet-admin.php:302
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "สแปม"
#: class.akismet-admin.php:241
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "ต้องการโกงหรือ?"
#: class.akismet-admin.php:235
msgid "Akismet Support"
msgstr "ฝ่ายช่วยเหลือ Akismet"
#: class.akismet-admin.php:233
msgid "For more information:"
msgstr "รายละเอียดเพิ่มเติม:"
#: class.akismet-admin.php:234
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet คำถามที่ถามบ่อย"
#: class.akismet-admin.php:224
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "แผนรับข่าวของ Akismet"
#: class.akismet-admin.php:225 views/config.php:173
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: class.akismet-admin.php:225
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "สถานะรับข่าว - ใช้งานอยู่, ยกเลิก, รอการตรวจสอบ"
#: class.akismet-admin.php:224 views/config.php:166
msgid "Subscription Type"
msgstr "ประเภทรับข่าว"
#: class.akismet-admin.php:221 views/config.php:161
msgid "Account"
msgstr "บัญชี"
#: class.akismet-admin.php:214 views/config.php:110
msgid "Strictness"
msgstr "เข้มงวด"
#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "กรุณาเลือกว่าจะลบความเห็นสแปมแย่ ๆ โดยอัตโนมัติหรือจะนำสแปมทั้งหมดเข้าไปเก็บไว้ในโฟลเดอร์สแปม"
#: class.akismet-admin.php:213
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "แสดงจำนวนความเห็นที่อนุมัติข้าง ๆ แต่ละความเห็นของผู้เขียนในหน้าแสดงรายชื่อความเห็น"
#: class.akismet-admin.php:213 views/config.php:101
msgid "Comments"
msgstr "ความเห็น"
#: class.akismet-admin.php:212
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "ใส่/เอาออก API key"
#: class.akismet-admin.php:212 views/config.php:63
msgid "API Key"
msgstr "API Key"
#: class.akismet-admin.php:202
msgid "On this page, you are able to enter/remove an API key, view account information and view spam stats."
msgstr "บนหน้านี้ คุณสามารถใส่หรือเอา API key ออก ดูรายละเอียดบัญชีและดูสถิติสแปม"
#: class.akismet-admin.php:200 class.akismet-admin.php:211
#: class.akismet-admin.php:223
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "การปรับค่าอะคิสเมท (Akismet)"
#: class.akismet-admin.php:189
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "บนหน้านี้ คุณสามารถเห็นสถิติของตัวกรองการสแปมบนเว็บไซต์ของคุณ"
#: class.akismet-admin.php:187 views/stats.php:2
msgid "Akismet Stats"
msgstr "สถิติของ Akismet"
#: class.akismet-admin.php:175
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "กดที่ปุ่มใช้คำนี้"
#: class.akismet-admin.php:174
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "คัดลอกและวาง API key ในช่องข้อความ"
#: class.akismet-admin.php:172
msgid "If you already have an API key"
msgstr "ถ้าคุณมี API key แล้ว"
#: class.akismet-admin.php:162
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "ลงทะเบียนสำหรับบัญชีบน %s เพื่อรับ API Key"
#: class.akismet-admin.php:169
msgid "Enter an API Key"
msgstr "ใส่ API Key"
#: class.akismet-admin.php:161
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "คุณต้องใส่ API key เพื่อเปิดใช้งานบริการ Akismet บนเว็บไซต์ของคุณ"
#: class.akismet-admin.php:158
msgid "New to Akismet"
msgstr "มือใหม่กับ Akismet"
#: class.akismet-admin.php:151
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "บนหน้านี้ คุณสามารถตั้งค่าปลั๊กอิน Akismet"
#: class.akismet-admin.php:149 class.akismet-admin.php:160
#: class.akismet-admin.php:171
msgid "Akismet Setup"
msgstr "การตั้งค่า Akismet"
#: class.akismet-admin.php:147 class.akismet-admin.php:185
#: class.akismet-admin.php:198
msgid "Overview"
msgstr "ภาพรวม"
#: class.akismet-admin.php:126
msgid "Re-adding..."
msgstr "กำลังเพิ่มอีกครั้ง..."
#: class.akismet-admin.php:86 class.akismet-admin.php:209
#: class.akismet-admin.php:618 views/config.php:56 views/stats.php:2
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
#. #-#-#-#-# tmp-akismet.pot (Akismet 3.1.11) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: class.akismet-admin.php:93 class.akismet-admin.php:95
#: class.akismet-admin.php:859 views/config.php:3
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: class.akismet-admin.php:123
msgid "Removing..."
msgstr "กำลังลบ"
#: class.akismet-admin.php:124
msgid "URL removed"
msgstr "ลบ URL แล้ว"
#: class.akismet-admin.php:125
msgid "(undo)"
msgstr "(ยกเลิก)"
#: class.akismet-admin.php:70
msgid "Comment History"
msgstr "ประวัติความเห็น"